Poèmes Ahcène Mariche, (Hsen Maric) en français et en kabyle ( tamazight)

TAWAGHIT N WEQBAYLI

Yefrah s mmis
La ihedder tarumit
Yefrah s yellis
La t hedder taglizit
Ula dtamettut is
Tarumit, tamasrit
Netta yenedh yiles-is
Taareq as teqbaylit

~~~~~

Ur yelli iten isduklen
Ferqen am yirden f lluh
Dtawaghit mi ara heddren
Dtadhsa xas ur ttcuh
D accewccew i ccewcciwen
D ameqran negh d amectuh
Ad ten id ijmaan ur yelli
Yal wa d i texxamt wahdes
Yal wa ghef i itt dhili
Dahwas id it yahwes
Teccaten akk tilizri
Yalwa sanda ighewess

~~~~~
Yal wa id id yudjew
Si tmetti deg i yeghreq
Yal wa laaib id yessew
Netta yeqqar ilaq
Yemmatsen thefdhed aslilew
I dderya yaaraq lmentaq
~~~~~~

Idles n ledjnas merra
Gher twacult yella
Ma testeqsadh f kra
Tiririt tezga tella
Mi s d tudredh Tamazgha
Akyini d acut waya

~~~~~~
Ghur sen saan "l'avance"
Tzad assen lefhama
Nekni di "retard" neghdhes
Ur nessin acemma
Ayamghar ekker bges
Ay k iruhen ass-a

~~~~~~
Iyal idles gan azal
Ayla n sen heqrent
Yiwen ur d yendekwal
Aammden akk nekrent
Akud la yettazzal
Yal later dheyaant
Ma twaladh gher llebsa
Yal wa s irabuben is
Wa in aaryan yedda
Wayed s ujellab is
D acu iten is dukelen da
Ala isem n twacult is

~~~~~~
Wa itezzel wa ikerref
Wa iaabbed wa yekkfer
Wa yezga d imcennef
Wayedh yezga isekker
Yal wa ddin deg yettef
Deg ubrid is icewwer

~~~~~
Anda id negra ass-a
S tkemmict yettawi nnif
Mkul mi neqdec f kra
Qqaren agh yewwiken wasif
Nekni i n xeddem nezra
Asiffi nezga nett siff
Lxir ghur negh id yegra
Idles izdegh agh adif.

Ahcene Mariche  ( Hsen Maric)
Ecrit
Le15/05/2008 A8h45mn
Photos : Kabylie belle et Rebelle
Yazid Belka, Yalla Seddiki
éditions: non lieu

LE COMBLE D'UN KABYLE

Il est comblé d'exaltation
Puisque son fils parle français.
Il est comblé d'enchantement
Puisque sa fille parle Anglais.
Même sa femme, également,
Maîtrise Egyptien et Français
Quant à lui, il remarque à ses dépends
Qu'il vient d'oublier son propre parler.
~~~~~~

Nul indice ne les unit,
Par contre tout les sépare.
Quand ils discutent. Quel gâchis !
En rire, ne soit pas avare !
En réalité, c'est du gazouillis,
Du plus petit au vieillard.
Que peut-il bien les réunir,
Chacun d'eux est dans son coin.
Tout ce qu'ils sont capables de saisir
Le happent et devient sien.
La télévision est leur seul loisir
Où chacun trouve son chemin.
~~~~~~

Chacun est désormais imprégné
Par la société qu'il partage.
Chacun est, par un vice, contaminé,
Le trouvant hélas, comme avantage !
La mère s'initie aux youyous étrangers,
Les enfants semblent perdre leur langage.

La culture des peuples, à l'échelle mondiale
Trouve, en la famille sa racine.
A toutes les questions banales
Une réponse s'achemine
Quant à Tamazgha, terre ancestrale,
Ils ignorent son origine.
~~~~~~

Ils prétendent être en avance
Et détenir l'instruction.
Mais on nage dans l'incompétence
Nous qui sommes ignorants.
Oh !vieillard sert ta ceinture et fonce
Que reste-t-il de tes valeurs à présent ?
~~~~~~

Toute culture est protégée
Eux, ils négligent leur acquis.
Aucun d'eux ne semble déterminé
Pour la déterrer de l'oubli.
Le temps fuit désormais,
Mais toutes les traces sont bannies !
Du côté vestimentaire,
Chacun a choisi son penchant.
L'un est presque découvert,
L'autre, une djellaba à capuchon.
Le seul et l'unique lien du frère
Demeure bien leur nom !

~~~~~~

L'un s'étire l'autre s'accroupis,
L'un médite, l'autre se donne à l'ivresse.
L'un s'enfonce dans l'avanie
L'autre, dans l'hérésie progresse.
Chacun la religion dont il est épris,
Dans sa vie, il s'empresse.

Ahcène Mariche ( Hsen Maric)

TAWENNAT

Tawennat deg nettidir
Qlil win  itt ittqadaren
Stehzan deg-s la hir
Deg-s ur d cligen
Yal wa d acu yettegir
Zdat nsen it zeraan

~~~~~
Ur yell i wid iselken
Seg fassen nsen ayatma
La tizegwa ,la isaffen
La idurar la tighezza
La sshari ni wessiaan
La lebher ni nesaa

~~~~~~
Yal tighmert d agudu
Di yal tamat ddukhan
Ccbaha ur d tegri adt newaau
Dayen iweccem itt wemdan
Am kul mi d yehder unebdu
Yergha umadagh yellan

~~~~~
Izulighen negh merra
S isaffen akk immaren
Ur d yeqqim deg sen kra
Ula d iselman hujren
Ma d idghaghen n sen ass-a
Swakkren assen wwinten

~~~~~~
Ssyada zik nhemmel
Yis nedha , naac
Ass-a ur nettamaa fihel
Di tsenart iteddud wulac
Negh ma tellidh d lefhel
Dhmaa kra di tqerrac

~~~~~~~
Ttjur anda nett qeggil
Aamden fkan  tent itmes
Tizzegzewt ghef i nettdhil
Ass-a ur d yeqqim ssges
Tter ur t nettektil
Alama syiss nebges

~~~~~~~

N ssizdig daxel nwexxam
Netteggir zdat tewwurt
Mid id hedrent tiram
Nessenghal achal dtarbut
Atawenat nerna ileghbina-m
Aqcic  argaz tamettut


~~~~~
Ggten ghurnegh wafrasen
Ilefdhan ufan d amkan
Nehres tezdeg dayen
Ala axxam itt id issuhen
Tehjeb ghef yemdanen
Wid yessluxuxen zgan

~~~~~~
Hemmlegh ma d ihubb wadhu
Yemmaled kra yellan
Tabucitant mara terfu
Sigeni tessawadh iten
Ad jmaa kra ma yella
Zdat-k tezarwaa iten

~~~~~~
Wama lebher mi ara yahwel
Yettxebbil kra yellan
Kulci ad ticebbel
Ad tghiledh d laab is d yehwan
Mi yers ara g d imel
Ad lefaayel ik yerkan
~~~~~~~
Tizitt yak d yizan
Zgan yidnegh d irfiqen
Tazzaghriwin dayen kan
Ahlil wi yettemaaudjuten
Lfuha di yal amkan
Ldjifat yak d iwekkiwen

~~~~~~
Wistehzan di twennat
Deg negh akk i istehza
Ayamdan ma taundet
Dtasraft iyi man negh neghza
Iyaw ad nefress yal tamat
Wad nilit d imenza

~~~~~~
Ad nefres zdat tewwurt
Dwanda yakk nettidir
Ad neglu yakk s tmurt
Asif d yal lbir
Agh tizid tmeddurt
Ger tmura ad nifrir.
 
Ahcene mariche (Hsen Maric)
écrit le 24/07/2008.

L'ENVIRONNEMENT

Rares ceux qui ont du respect
Pour l'environnement qui nous entoure
Ils n'accordent aucun intérêt
Et semblent non concernés pour toujours
On y jette toutes sortes de déchets
En les répandant tout autour

~~~~~~

Nul endroit n'est épargné
Par leurs mains, mes frères !
Ni les monts, ni les forêts
Ni les plaines ni les rivières
Ni les vastes étendues désertées
Et ni même notre unique mer !


~~~~~~
Chaque coin est un amas d'ordures
De tous cotés, une fumée se dégage
Que reste-t-il dans cette belle nature
Que l'homme a détruit au passage ?
En saison de grande température
Les incendies causent des ravages
~~~~~~

Les conduits des égouts
Le déversent dans les rus
Que reste-t-il de tout,
Même les poissons ont disparu ?
Quant aux galets et aux cailloux
Ils sont tous dilapidés en sus !

~~~~~~

La pêche qu'on adorait avant
Etait notre loisir et notre gagne-pain
Que reste-t-il à présent… ?
Rien ne mord à l'hameçon en vain
Si tu es récalcitrant, incompétent
Des pièges espère à présent quelque bien ?

~~~~~~

Les arbres sous lesquels on relaxait
Sont livrés aux flammes volontairement
La verdure que l'on admirait
A disparu, de nos jours, complètement
Le malheur que l'on négligeait
Finit par nous cerner vraiment

~~~~~~

Nous nettoyons la crasse de l'intérieur des maisons
Pour la jeter devant la porte pêle-mêle
De nos repas préparés quotidiennement
Combien d'assiettes sont jetées a la poubelle ?
Nous avons sur pollué l'environnement
Hommes, femmes, enfants et demoiselles

~~~~~~

Trop de détritus aux environs
Les ordures y ont trouvé place
La propreté se fait rare à présent
Elle se limite à notre petit espace
Elle a disparu du quotidien des gens
Là où dominent les habitués de la crasse

~~~~~

J'aime les rafales du vent
Qui dévoile tout sur son passage
Le tourbillon vif et violent
Les disperse dans les rouages
Entraînant toutes sortes d'excréments
Il les éparpille dans ton entourage

~~~~~

Quant à la mer qui se déchaîne
Elle remonte toute à la surface
Tous ce qui s'y trouve, elle le malmène
Comme si elle joue au tour de passe-passe
Une fois redevenue calme et sereine
Tu découvriras tes odieuses actions en face

~~~~~~
Les mouches et les moustiques qui pullulent
Sont, désormais, nos compagnons
Tous ces vers qui s'accumulent
Provoquent un relent dégoûtant
Partout, la mauvaise odeur circule
Charognes et asticots nauséabonds

~~~~~

Qui se " moque " de l'environnement
Se moque de notre propre vie
Si nous imitons ces ignobles gens
Nous nous jetons dans un puits
Retroussons nos manches dès maintenant
Et donnons l'exemple à autrui

~~~~~~
On nettoiera notre devanture
Et tout le milieu où l'on vit
Nous donnerons à la nation une autre figure
En purifiant les rivières et les puits
Nous profiterons ainsi d'une vie pure
Et nous émergerons à l'instar des autres pays.

Ahcene Mariche (Hsen Maric)


Poème tiré du 07 eme recueil de ahcène mariche intitulé " Tibernint d ssellum "

(la toupie et l'échelle)

ahcenemariche@yahoo.fr
Tranches  de vie 
Poésies Chansons, Musique, Célébrités
Accueil



souslarcenciel © Copyright 2005/2009 Tout droits réservéssouslarcenciel@yahoo.fr